Значение слова «приезжать»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ПРИЕЗЖА’ТЬ [ежьжя], а́ю, а́ешь. Несов. к приехать. Намедни купец из Костромы приезжал. Чехов.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
приезжа́ть I
1. передвигаясь на чём-либо, достигать какого-либо места; прибывать ◆ В больнице и он бывал не раз, но приезжал не лечиться, а потолковать с доктором насчёт лошадей: нет ли продажной и не пожелает ли его высокоблагородие господин доктор променять гнедую кобылку на буланого меринка. Чехов, «Воры», 1890 г.
приезжа́ть II
1. спец. приучать лошадь к езде в упряжи и под седлом; выезжать
2. спец. дрессировать охотничью собаку
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: сопроводительный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «приезжать»
Синонимы к слову «приезжать»
Предложения со словом «приезжать»
Цитаты из русской классики со словом «приезжать»
Сочетаемость слова «приезжать»
Понятия, связанные со словом «приезжать»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «приезжать»
– А как часто приезжает сюда ваш… то есть и мой теперь, хозяин?
Слава о его мудрости гремела по всем четырём сторонам света, и люди часто приезжали к нему издалека за советом.
Но потом всё устаканилось, мама помирилась с сёстрами и стала чаще приезжать домой.
Синонимы к слову «приезжать»
Ассоциации к слову «приезжать»
Сочетаемость слова «приезжать»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Источник
Как правильно пишется слово приезжаешь?
Правильный вариант написания слова: приезжаешь
Правило
Гласные в приставках пре- или при-:
Мягкий знак в конце
Теперь, определим правила, по которым будем правильно писать личные окончания глаголов 2-го лица под ударением и без ударения. Но для этого нам потребуется определять спряжения глаголов в самых сложных случаях.
Шаг 1. Определяем, куда падает ударение
Для начала стоит определить ударное или безударное окончание глагола. Используйте примеры ниже, чтобы точно обозначить ударный слог.
Если в слове есть приставка вы-, при определении ударения ее убираем и проверяем ударный слог без нее. Например, в словах «вы’стучишь», «вы’растишь» (от слова «растить») ударение падает на приставку вы-, и это уводит нас от правильного варианта употребления слова. Следует убрать приставку и проверить ударение в слове без неё: «стучи’шь», «расти’шь». Иногда приставка вы- неотделима от слова, в этом случае окончание является безударным, например: вы’растешь (от слова «вырасти»).
После того, как мы правильно определили ударные и безударные окончания перейдем к следующему шагу.
Шаг 2. Вспоминаем спряжения глаголов
Напомним, в русском языке есть 2 спряжения глаголов: первое и второе. Если говорить обычным языком, то это правила, по которым меняются глаголы в зависимости от лиц, числа, времени и родов по аналогии с падежами у имен существительных.
Также есть исключения, которые спрягаются не по стандартным правилам. Такие глаголы называют разноспрягаемыми (стоит запомнить):
Осталось правильно определить спряжение. Идем дальше…
Шаг 3. Определяем спряжение глагола правильно
Если на Шаге 1 у нас вышло безударное окончание, тогда определим начальную форму глагола (инфинитив). Напомним, что это будет глагол, от которого образовано данное слово, отвечающий на вопросы: «Что делать?», «Что сделать?». Пример: пишешь — писать (что делать?). Попробуйте определить инфинитив самостоятельно, а для проверки смотрите ниже пункт «Морфологический разбор».
К первому спряжению относятся все глаголы кроме глаголов второго спряжения и разноспрягаемых.
К глаголам второго спряжения относятся:
Для окончаний под ударением (кроме исключений, описанных выше) стоит использовать для проверки форму этого в 3 лице множественного числа (они что делают?).
стучАТ — стучИШЬ, сопЯТ — сопИШЬ, кричАТ — кричИШЬ.
разобьЮТ — разобьЁШЬ, льЮТ — льЕШЬ, жгут — жжЁШЬ.
Морфологический разбор слова приезжаешь
1. Часть речи — глагол
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: приезжать (инфинитив);
Постоянные признаки: 1-е спряжение, непереходный, несовершенный вид;
Непостоянные признаки: изъявительное наклонение, единственное число, настоящее время, 2-е лицо.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Примеры использования и цитаты
Приезжаешь ты по ночам, бросаешь зря… Отдала бы, за добра ума, их мне на сохранение, а я тебе, когда понадобится, выдавать буду. — Ах, да возьмите! Тоже… брильянты! разве такие брильянты бывают? — Чего ж тебе! рожна, что…
«Пошехонская старина. Окончание…»
Я только что узнала от твоего мужа, что ты приезжаешь завтра. Наконец-то! Я надеюсь, что ты завтра же переедешь в Петергоф,— теперь в городе делать нечего. Вели людям все перевозить, а сама с мужем и детьми приезжай…
Источник
Правописание глагола «приедешь»: грамматика, спряжение, примеры употребления
Слово «приедешь» правильно пишется с суффиксом «е», так, как здесь. Писать его с «и» перед окончанием («приедишь») грубая ошибка : ясно ведь, что ни к еде, ни единству, ни к чему-то ещё, не связанному непременно с перемещением в пространстве, оно не относится. Причина неверного написания очевидна: в спряжениях глаголов издавна путаются не только троечники и хорошисты, но даже неопытные учителя-словесники. Туману тут наводит и Викисловарь, см. в конце. На самом же деле правописание слова «приедешь» не столь уж сложно.
Правила
Вкратце орфографическая норма для слова «приедешь» формулируется так: это глагол, в корне которого есть сменная согласная («-ех-» – «-ед-»). В личных формах он спрягается по I типу, в изъявительном и сослагательном наклонениях которых личных форм с суффиксом «-и-» нет, и писать соотв. слова надо только через «-а-», «-е-» или «-у-» после корня: «приехал», «приедешь», «приедут»; полностью см. ниже.
Пояснение
Разбираться с предметом нашего внимания легче, начиная с его инфинитива – словарной (исходной) формы «приехать». Далее, возьмём, так сказать, полезный осадок старой школьной грамматики: деление русских глаголов всего лишь на два спряжения: I и II (первое и второе). Языковеды «лохматых» годов (они же «лихие») в самоупоении от процесса разрушения основ всего вообще довели число спряжений до более чем 10, вплоть до обозначаемых спецсимволами с буквенными индексами. В целом, дров тогда наломали – до сих пор не разберёшь, не только и не столько в лингвистике.
Но во времена повальных погромов с поджогами попутно были выжжены некоторые старые болячки – если хорошенько процедить бочку вонючейшего дёгтя, в ней обнаружится ложечка мёду. Применительно к теме статьи: окончаниями правильных глаголов с тех пор принято считать «-ть» и «-ти» («рубить», «ползти»), а стоящие между корнем и глагольным окончанием буквы относить к суффиксам. Т.е., по-новому глагольный суффикс может участвовать в образовании не только новых слов, но и личных форм того же инфинитива, а личные формы могут оканчиваться на суффикс, причём собственно глагольное окончание от них может отпадать. «Старая добрая» система подобной ереси не признавала, да само понятие глагольного окончания в ней не было толком узаконено.
Уточняем спряжение
Классификация спряжений глаголов – хроническая болезнь грамматик всех языков; по крайней мере, индоевропейских. Причина в том, что первобытные люди, учась говорить, сперва давали имена предметам, а уж долго спустя перешли к описанию действий, и ещё долго-долго спустя – ощущений, чувств, переживаний (эмоций) и настроений. То есть, само понятие глагола выработано разумом, обладающим уже достаточно развитым отвлечённым мышлением и вещей, на которые можно было бы показать и сказать: «Ну, такой-то глагол это как вот это, а такой-то как вон то», просто-напросто не существует.
Ныне в русском языке к I спряжению относятся глаголы с инфинитивными суффиксами «а», «е», «о», «у», «я», или не имеющие суффикса в инфинитиве, и отдельные с суффиксами «и/ы»: (в- за- от- с- у-)бить(-ся), брить, вить, гнить, жить, зыбить(ся), лить, ныть, пить, плыть, почить, стелить (стлать), (вы-; о-; при-; у-)шибить(ся), шить, и немногие другие.
Личные формы таких глаголов в изъявительном и сослагательном наклонениях оканчиваются на:
И только в повелительном наклонении появляется суффикс «и/й» («жгите», «копайте», « опаздывайте», «придите», «чешите») или же суффикс выпадает, заменяясь мягким знаком («лезьте», «режьте»).
Для инфинитивов II спряжения характерен глагольный суффикс «и» или же его отсутствие: «ворошить», «дымить», «есть» (в смысле питаться), «косить», «лущить», «пилить», и т.д.
блестеть, велеть, вертеть, видеть, висеть, глядеть, гореть, греметь, гудеть, гундеть, дудеть, зависеть, звенеть, зреть (в смысле видеть), зудеть, кипеть, кишеть, корпеть, кряхтеть, лететь, ненавидеть, обидеть, пыхтеть, свербеть, свиристеть, свистеть, сидеть, сипеть, скорбеть, скрипеть, смердеть, смотреть, сопеть, тарахтеть, терпеть, храпеть, хрустеть, шелестеть, шипеть, шуметь;
Личные формы всех этих глаголов оканчиваются так:
Что во всех этих концовках собственно окончания, а что суффиксы, пусть филологи разбираются, не век коту масленица. Тем более, что в русском имеются и глаголы изолированного спряжения, изменяющиеся по лицам, родам, числам и наклонениям каждый своим, особенным образом. Это очень древние, архаичные глаголы, выжившие в русском от древнеславянского, в котором было 4 прошедших времени, 2 будущих и 7 или 8 спряжений:
брать, быть, дать, есть (в смысле существует), мочь с различными приставками: «в/во», «до», «из/з», «на/над», «по/под», «при», «раз/разо», «с/со/съ», и др., в разнообразных сочетаниях: «разобрать», «избыть», «доесть», «наддать», «помочь», «создать», и т.д. Сюда же относятся глаголы с корнями «рос», «раст» и «ращ» («росло», «расти», «выращивать») и др. с чередующимися гласными, хотя изначально чередование гласных «а» – «о» в их корнях обусловлено необходимостью различать на слух несовершенную и совершенную формы глаголов («опаздываю» – «опоздал»): немногим грамотеям тех времён зачастую приходилось писать тексты, диктуемые изустно.
Кроме того, наличествует небольшое количество разноспрягаемых глаголов, на личные формы которых приходятся окончания частью I, а частью II спряжений, и/или же которые спрягаются либо по I, либо по II типу в зависимости от контекста:
бежать, идти/прийти, трепать, хотеть – смешанное спряжение; сыпать, чтить, щипать – выборочное («сыплют»/«сыпят» (редко); «чтёт»/«чтит»; «щипят»/«щиплют»); болеть – относительное: касательно части тела II («голова болит»; «ноги болят»), всего организма I («переболел», «болеют»), а внутреннего органа или то, или другое в зависимости от времени начала и стадии развития недомогания («после завтрака живот болел» – I, «ухо со вчерашнего вечера болит» – II).
Все прочие глаголы с безударными личными окончаниями относятся к I спряжению. Например, в инфинитиве заканчивающиеся на «-оть» («бороться» и др.). В общем, глаголы, не укладывающиеся в приведенную классификацию, «валятся» в первое спряжение. Что до сих пор предмет жарких споров среди языковедов.
Нормального грамотного гражданина всё это разнообразие, обильно сдобренное исключениями, наводит на очевидную мысль: «Чёрт ногу сломит». Но обратите внимание: инфинитив «приехать» ни в один из рядов исключений не входит. Это глагол самого что ни на есть I спряжения, неукоснительно подчиняющийся классическим «школьным» правилам. Поэтому правильное написание его формы 2-го лица единственного числа будущего времени такое, как здесь повторено: с суффиксом «-е-», «приедешь».
Грамматика
Итак, слово «приедешь» – одна из личных форм инфинитива «приехать». Который суть непереходный глагол несовершенного вида I спряжения. Состоит из приставки «при-», корня «-ех-», суффикса «-а-» и глагольного окончания «-ть». Постановка ударения и разделение переносами при-е́х-ать. Соответствующий глагол несовершенного вида «приезжать». Непереходный значит, что субъект, совершающий действие (человек, груз, поклажа, явление) сам передвигается, а не перемещается принудительно. Совершенный значит, что действие уже совершено – ехали, ехали, и приехали – или препятствий к его успешному завершению не предвидится.
Личные формы инфинитива таковы:
Действительное причастие прошедшего времени прие́хавший. Деепричастия прошедшего времени прие́хав, прие́хавши.
Значение
Глагол «приехать» и его словоформы употребляются в русском языке в следующих значениях:
Об источниках ошибок
В упомянутые вначале «лохматые» годы дотоле единообразно регламентированное русское языкознание разделилось натрое. Одну составляют, так сказать, прагматики-рационалисты. Они говорят: «Человеческая речь есть способ выражения мыслей. Вгонять язык в прокрустово ложе значит отучать людей думать. Нужно вникать в их образ мыслей, изучать глубины общественного сознания. Да, это очень трудно, но только так мы сможем выработать приемлемые большинством правила орфографии».
И, наконец – формалисты-буквалисты. Кредо этих хорошо поясняет старый армейский анекдот: «Рядовой Иванов, из чего изготовлен затвор автомата?» – «Из стали, товарищ старшина!» – «А затворная рама?» – «Тоже из стали» – «Неверно! Вот же, читай в наставлении, чёрным по белому: “Из того же металла”!» Дело солдафона блюсти устав буквально и наказывать нарушающих его, а кто и зачем сочиняет нормативные документы, личному составу (пишущим гражданам) знать не положено.
Викисловарь в целом придерживается любого «линвистического исповедания», кроме реалистически-прагматического. Дабы удостовериться в этом, достаточно просмотреть список используемых сим «авторитетным руководством» источников. А описание глагола «приехать» в нём – наглядный пример того, как ради общей разрушительной цели действуют вкупе и влюбе, образно выражаясь, жандарм-держиморда и анархист-бомбометатель. Конкретно: глаголу «приехать» в Викисловаре приписано… изолированное спряжение! А рядом – таблица, все формы в которой точно соответствуют классическому I спряжению. Разноспрягаемому глаголу «прийти» указано изолированное спряжение. А классический тип спряжения для «смочь» (разноспрягаемый глагол) и вовсе не указан; вместо него красуется некое 8c/b. В современном латинском алфавите 26 букв. 8х26х26 = 5408 спряжений? Сколько всего глаголов в русском языке? Инфинитивных форм что-то около 31 000. Где-то по 5,5 глагола на спряжение. И это ещё не всё, лингвисты-реформаторы насчитывают в русском более десятка спряжений с буквенными индексами. Сколько всего слов будет в правилах хотя бы на десяток спряжений? Не больше ли, чем самих неправильных глаголов «по-старому», правописание которых нужно было заучивать? Анархия – мать порядка? А если это уже порядок, то где взять столько жандармов, способных держать в уме все его статьи и параграфы?
Итак, Викислов в который раз превзошел самого себя. Да, это – свободно редактируемый ресурс. Но – одинаково грубые ляпсусы в отношении близкородственных во всех смыслах слов? Маловероятно, потому как не единичные. Не вписывается в статистику об «обезьянах, выстукивающих на машинках “Войну и мир”». Которая (статистика) в данном случае говорит, скорее, о некой целенаправленной деятельности, укладывающейся в концепцию выросшей до глобального масштаба «альтернативной неолиберальной политкорректности»: «Вот это моя идеология, она правильна, потому что я так сказал, потому что я так хочу, потому что меня так устраивает, потому что мне это выгодно, а что она такое на самом деле, я не понимаю и понимать не стану. Тачать пироги должен корзинщик! Из того же металла!!». Как тут не выразиться – приехали! То бишь, приплыли – суши воду, сливай вёсла! Злой гротеск, а как ещё скажешь? Остаётся надеяться, что рационализм когда-то да возьмёт верх, и выплывем.
Источник
Как правильно пишется слово «приедет» или «приедит»?
В слове «приедет», в форме глагола первого спряжения, в безударном окончании пишется буква «е».
Часть речи слова «приехать»
При произношении слова «приедет» ударным является гласный корня:
при е́д е т — приставка/корень/окончание.
По этой причине возникает сомнение, как пишется слово, «приед е т» или «приед и т»? Чтобы выбрать правильный вариант написания, определим часть речи, к которой принадлежит интересующее нас слово и его форму.
Когда к нам прие́дет в гости бабушка?
Бабушка что сделает? прие́дет.
Это слово обозначает действие, значит, оно является глаголом в форме третьего лица единственного числа будущего времени.
Спряжение глагола «приехать»
Орфографическая проблема состоит в написании безударного личного окончания глагола. В таком случае, выясним его спряжение. Для этого поставим глагол в неопределенную форму — это слово «приехать». Смотрим, какой глагольный суффикс находится перед окончанием -ть:
при ех а ть — приставка/корень/суффикс/окончание.
Глагольный суффикс обозначен буквой «а». Рассматриваемое слово не является глаголом-исключением, как вот эти четыре слова с конечным -ать, которые относятся ко второму спряжению:
Полный список глаголов-исключений приводится в статье «Спряжение глагола «клеить».
Следовательно, слово «приехать» является глаголом первого спряжения, как и родственный глагол «ехать». Учтем, что наличие приставки не меняет спряжения, поэтому формы этого глагола первого спряжения «едет», «едете» пишутся с буквой «е» в безударных личных окончаниях.
Правописание слова «приедет»
Определив спряжение глагола «приехать», изменим его по лицам и числам:
Подытожим
Примеры
Мы слышали, что скоро к вам прие́дет погостить из Самары ваш двоюродный брат?
Говорят, в наш город прие́дет цирк с очень интересной новой программой.
На летние каникулы наконец-то к нам прие́дет внучка!
Вы не слышали, кто из артистов эстрады прие́дет выступать в следующем месяце?
Источник
Правописание «по приезду» и «по приезде»: какая форма верная, обоснование, употребление
Грамматически правильное и то, и другое выражение, как «по приезду», так и «по приезде». Оба они – существительное «приезд» в различных падежах, см. далее, с предлогом «по». Но семантически, по смыслу, правильно только «по приезде», его и следует писать, если нужно сообщить о чём-то, что случилось или должно произойти немедля по прибытии человека или материального объекта: «Прозвони мне по приезде, подъеду и заберу»; «Начинайте разгрузку фуры сразу же по приезде».
В чём тут смысл?
«По приезде», в одном шаге, как говорится, от того, чтобы стать в русском языке устойчивым выражением, фразеологизмом. А значение фразеологизмов, как правило, не совпадает со значением составляющих их слов. В данном же случае формально значащее (знаменательное) слово «приезд» играет починённую роль, а значение всему выражению придают его падежная форма и предлог «по». Который, в свою очередь, многозначен.
Предлог
Предлог «по» в русском языке наделён преимущественно следующими значениями:
Процесс или событие?
Теперь подумаем, а что такое тот самый приезд, который Дима из АиФ то ли тащил с собой, то ли шёл с ним в обнимку? Отчего пример, приведенный несомненно компетентным специалистом, оказался не чем иным, как нонсенсом?
Потому что лингвистика, по большому счёту, не различает разового события от более-менее продолжительного процесса, считая то и другое действием, выражаемым глаголами. И точно так же не различает процесс от вещи – то и другое у языковедов предметы, описываемые именами существительными.
А что такое приезд? Семантически, по значению в живом языке – почти полный аналог настоящего. Которое, как известно, краткий миг между прошлым и будущим. С небольшим отличием: настоящее – миг неуловимый, а приезд разовое кратковременное событие. Фактически приезд это шаг через порог, в объятия встречающего или из транспортного средства на землю пункта назначения.
Конкретное или отвлечённое?
Так почему же тот самый Дима никак не мог вынуть приезд из кармана или надеть его на себя, хотя он, приезд, существительное? Потому, что приезд тоже процесс, явление не вещественное. Причем, в отличие от прибытия, по сути дела весьма расплывчатое: или, скажем, шаг с подножки или трапа на перрон либо причал, или прыжок через борт кузова, или радостная пробежка с чемоданом и сумкой в поднятых руках. Или, наоборот, тоскливое ожидание перед вокзалом – когда же этот растяпа до меня доберётся? Следовательно, приезд это предмет не только не вещественный, но и неопределённый семантически, не имеющий ясного однозначного смысла.
Падеж
Но почему тогда «по приезде» легально, т.е. наделено ясным смыслом, только лишь в предложном падеже? Для ответа обратимся к свойствам падежей:
Делаем промежуточный вывод: из перечисленных выше значений предлога «по» к дательному падежу безусловно приложимы пп. 1-3. П. 4 – в значении придавать внимание, обращать внимание, так как внимание это предварительное действие, из которого следует или не следует другое: «А, это верховка мошку жрет. Ну её, эту мелюзгу, зажарим-ка лучше шашлычка». Или же: «Шереспёр бьёт, на уклейку вышел! Спиннинг к бою!».
Делаем ещё вывод: к предложному падежу предлог «по» подходит только в значении по п. 5 выше, так как в остальных его значениях (по пп. 1-4) основной смысл высказывания ложится или на существительное, описывающее некий вещественный объект либо определённый процесс, или же передаётся чьему-то вниманию. Всё, что тут можно сказать: вот, уже прибыл, встречайте. То есть, по общему смыслу будет правильным только выражение «по приезде», где «по» означает непосредственное следование во времени..
Выносим вердикт
Итак, вот теперь проясняется, почему предлог «по» с «приезд» в дательном падеже лучше вообще не употреблять: названное имя существительное вразумительно не называет ничего. Ни в пространстве, ни во времени, ни согласно последовательности действий. К примеру, собрался я проведать родственников, живущих в глубинке. Позвонил заранее, предупредил: не встречайте, не суетитесь, не жгите зря бензин, я же у вас не раз бывал. Прекрасно сам доберусь, а вы лучше за это время подготовьтесь к моему приезду да соберите на стол как следует быть.
Так что в таком случае считать моим приездом? Выход из тамбура вагона? Прибытие на троллейбусе к автовокзалу? Вытискивание из пригородной маршрутки? Или звонок в дверь? Или постановку сумок в прихожей и снятие верхней одежды? Ни дать, ни взять, и всё тут. Какой уж там дательный падеж с «по». Он (дательный падеж от «приезд») тут вполне уместен, но с другим предлогом, «к», как раз и обозначающим в таком контексте перенос чего-то (внимания и хлопот) с предмета смутного (собственно приезда) на конкретные: встречу и застолье.
Грамматика
Слово «приезд» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения. Состоит из приставки «при-» и корня «-езд». Постановка ударения и разделение переносами при-е́зд. Падежные формы:
Примечание: Викисловарь даёт значением «приезд» также наименование группы приехавших (прибывших, приезжающих). Это уже не «академическая грамотность», а элементарная безграмотность – такого значения слова «приезд» в русском языке вовсе нет. Есть «заезд» – более-менее организованная группа прибывших к месту назначения и в то же время комплекс мероприятий по их встрече и размещению (заезд в санаторий, сезонный заезд, заезд на конференцию, на коллективную охоту, и т.п.).
Источник