Как пишется немецкая письменная большая

Как правильно писать немецкие буквы — выбираем шрифт

Если вы уже освоили письменный шрифт немецких букв — можно перейти к изучению печатного варианта, чтобы ваше письмо было понятным не только вам.

Для чего это нужно?

Но — спросите вы, — разве недостаточно тех латинских букв, что мы знаем из математики или с уроков английского? Разве это не те же самые буквы?

И вы будете отчасти правы: конечно, это те же самые буквы, но, как и положено для самобытных культур, в немецком письменном шрифте встречаются некоторые особенности. И их полезно знать, чтобы столкнувшись, суметь прочитать написанное.

Но самое главное — нужно четко представлять себе оригинал, который каждый пишуший от руки подвергает своим индивидуальным изменениям. Об этом оригинале далее и пойдет речь.

Немецкие письменные шрифты

В настоящий момент есть несколько письменных немецких шрифтов, которые используются для обучения в начальной школе, и, соответственно, применяются дальше в жизни. В одной Германии, например, действительны несколько «стандартов», принятых в разное время.

В одних Федеральных землях есть четкие предписания использовать определенный шрифт в начальной школе, в других полагаются на выбор учителя.

Латинский письменный шрифт (Lateinische Ausgangsschrift) был принят в ФРГ в 1953 году. Практически, он мало отличается от своего предшественника 1941 года, самое заметное — это нового вида заглавная буква S и новое скорописное написание букв X, x (из заглавной X также ушла горизонтальная черточка по центру), плюс упразднились «петельки» — в центре прописных букв E, R и в соединительных черточках (дугах) букв O, V, W и Ö.

Читайте также:  Читать сказку ганса христиана андерсена дикие лебеди полностью читать


В ГДР также были внесены корректировки в учебные программы для начальной школы, и в 1958 году был принят письменный шрифт Schreibschrift-Vorlage, который я здесь не показываю, поскольку он повторяет приведенный выше вариант почти один в один, за исключением следующих новшеств:

А через 10 лет, в 1968 году в той же ГДР, с целью облегчения обучения школьников письму, этот шрифт модифицировали дальше, кардинально упростив написание заглавных букв!

Школьный письменный шрифт (Schulausgangsschrift):

Упрощенный письменный шрифт (Vereinfachte Ausgangsschrift):

В целом, это не то же самое, что и «школьный» шрифт, приведенный выше, хотя и наблюдается некоторое стилистическое сходство. Кстати, точки над i, j сохранились, а штрихи над умлаутами, наоборот, стали больше похожи на точки. Обратите внимание на строчные буквы s, t, f, z (!), а также на ß.

Этот вариант, разработанный в 2011 году проходит апробацию в некоторых школах и, в случае принятия на национальном уровне, может заменить три вышеназванных шрифта.

Австрийские письменные шрифты

Для полноты картины приведу еще два варианта прописного немецкого алфавита, которые применяются в Австрии.

Оставлю их без комментариев, для самостоятельного сравнения с приведенными выше шрифтами, обратив ваше внимание лишь на пару особенностей — в шрифте 1969 года в строчных t и f перекладинка пишется одинаково (с «петелькой»). Другая особенность касается уже не собственно алфавита — написание цифры 9 отличается от той версии, к которой мы привыкли.

Австрийский школьный шрифт (Österreichische Schulschrift) 1969 г.:

Австрийский школьный шрифт (Österreichische Schulschrift) 1995 г.:

Какой письменный немецкий шрифт использовать?

При таком разнообразии «стандартных» шрифтов, резонный вопрос — какому из них следовать на письме?

На этот вопрос нет однозначного ответа, но можно дать некоторые рекомендации:

Читайте также:  Одежда рассказ для дошкольников

Каковы должны быть итоги этого урока:

Источник

Поделиться с друзьями
Детский развивающий портал