Поиск ответа
Вопрос № 298569 |
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Для чеканки монет необходимо два штампа.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, отличается ли визирование документа от его подписания? Правильно, главы регионов завизировали соглашение или подписали соглашение о сотрудничестве? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В Вашем примере лучше использовать слово подписать (его значение – ‘поставить подпись для подтверждения, удостоверения чего-либо, скрепить что-либо своей подписью’). Слово визировать имеет два значения: 1) поставить визу, т. е. пометку в паспорте, удостоверяющую разрешение на въезд в страну, выезд или проезд через нее; 2) поставить визу, т. е. пометку, подпись должностного лица на документе, означающую разрешение, одобрение, согласие с чем-либо. Слово визировать во втором значении употребляется преимущественно в управленческой сфере. Его специальное значение можно уточнить, воспользовавшись ГОСТ Р 6.30-2003. Приведем выдержку из него.
Руководитель юридического отдела
Личная подпись А.С. Орлов
При наличии замечаний к документу визу оформляют следующим образом:
Руководитель юридического отдела
Личная подпись А. С. Орлов
Замечания излагают на отдельном листе, подписывают и прилагают к документу.
Для документа, подлинник которого остается в организации, визы проставляют в нижней части оборотной стороны последнего листа подлинника документа.
Для документа, подлинник которого отправляют из организации, визы проставляют в нижней части лицевой стороны копии отправляемого документа.
Возможно оформление виз документа на отдельном листе согласования.
Допускается, по усмотрению организации, полистное визирование документа и его приложения.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать, если надо поставить подпись с той стороны листа, где нет текста? С «обратной стороны листа» или с » оборотной стороны листа» и в чем разница?
Ответ справочной службы русского языка
В значении «не лицевая сторона листа» можно использовать оба прилагательных.
Ответ справочной службы русского языка
В приведенном случае употребляются как синонимы.
Как будет правильно: с обратной стороны упаковки(кружки), на обратной стороне, на оборотной стороне? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Эти варианты являются равноправными.
Источник
Как правильно: на оборотной или обратной стороне листа?
Как правильно на оборотной стороне?
Как правильно на обратной стороне?
Оба данных нам слова встречаются в предложения в русском языке;
Приведём пример предложения со словом «оборотной»:
Теперь пример со словом «обратной»:
_Данный прибор был создан для выявления коррозии на обратной стороне листа.
Не буду с ними спорить и вам не советую.
Итак, можно спокойно писать и «на оборотной стороне листа» и «на обратной».
Правда, некоторым слово «оборотный» почему-то режет слух и кажется двусмысленным, но это зря.
Как правильно на оборотной или обратной стороне листа, можно понять, если выяснить точное лексическое значение этих слов.
В одном из своих значений это слово совпадает со значением прилагательного «оборотный», то есть «противоположный», «перевернутый на другую сторону».
Так что можно сказать как «обратная сторона листа», так и «оборотная сторона листа».
Но, на мой взгляд, словосочетание «обратная сторона» (листа, медали, картины, фотографии и пр.) употребляется чаще.
Правильно будет на обратной стороне листа
Чтобы верно написать данное слово, обратимся к правилу. Оно касается существительных, которые заканчиваются на шипящие: ж,ш, ч,щ. Согласно правилу, мягкий знак после шипящих ставится, если существительное относится к женскому роду. Приведем примеры таких слов: речь, дочь, рожь, печь, мышь, помощь, полночь. Если же существительное относится к мужскому роду, после шипящей в конце слова мягкий знак не ставится. Примеры таких слов: овощ, сторож, морж, корж, кулич, ёрш, трикотаж, карандаш.
Теперь вернемся к слову «ёж». Это существительное мужского рода (он, мой), поэтому в конце этого слова мягкий знак не нужен.
Слово, о правописании которого автор задает вопрос, является именем прилагательным. В его состав входят две основы, поэтому оно относится к сложным именам прилагательным.
Сложные имена прилагательные пишутся слитно или через дефис. Через дефис следует писать:
К вышеуказанному пункту относится и имя прилагательное из вопроса.
Слово «тычок» состоит из корня «тыч» и суффикса. Причем, суффикс в данном слове находится под ударением и после шипящей согласной «ч». Тогда, по вышеуказанному правилу, в слове надо писать суффикс «ок».
Вывод – слово «тычок» пишется через «о» после «ч».
Правильно будет писать с двумя буквами «л»: «интеллект», а не «интелект». В русском орфографическом словаре говорится, что слово «интеллект» является словарным, поэтому его правописание следует просто запомнить. Тогда вы сможете избежать досадной ошибки.
Источник
Поиск ответа
Вопрос № 298569 |
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Для чеканки монет необходимо два штампа.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, отличается ли визирование документа от его подписания? Правильно, главы регионов завизировали соглашение или подписали соглашение о сотрудничестве? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В Вашем примере лучше использовать слово подписать (его значение – ‘поставить подпись для подтверждения, удостоверения чего-либо, скрепить что-либо своей подписью’). Слово визировать имеет два значения: 1) поставить визу, т. е. пометку в паспорте, удостоверяющую разрешение на въезд в страну, выезд или проезд через нее; 2) поставить визу, т. е. пометку, подпись должностного лица на документе, означающую разрешение, одобрение, согласие с чем-либо. Слово визировать во втором значении употребляется преимущественно в управленческой сфере. Его специальное значение можно уточнить, воспользовавшись ГОСТ Р 6.30-2003. Приведем выдержку из него.
Руководитель юридического отдела
Личная подпись А.С. Орлов
При наличии замечаний к документу визу оформляют следующим образом:
Руководитель юридического отдела
Личная подпись А. С. Орлов
Замечания излагают на отдельном листе, подписывают и прилагают к документу.
Для документа, подлинник которого остается в организации, визы проставляют в нижней части оборотной стороны последнего листа подлинника документа.
Для документа, подлинник которого отправляют из организации, визы проставляют в нижней части лицевой стороны копии отправляемого документа.
Возможно оформление виз документа на отдельном листе согласования.
Допускается, по усмотрению организации, полистное визирование документа и его приложения.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать, если надо поставить подпись с той стороны листа, где нет текста? С «обратной стороны листа» или с » оборотной стороны листа» и в чем разница?
Ответ справочной службы русского языка
В значении «не лицевая сторона листа» можно использовать оба прилагательных.
Ответ справочной службы русского языка
В приведенном случае употребляются как синонимы.
Как будет правильно: с обратной стороны упаковки(кружки), на обратной стороне, на оборотной стороне? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Эти варианты являются равноправными.
Источник
Словари
1. соотн. с сущ. оборот I, связанный с ним
2. Свойственный обороту [оборот I], характерный для него.
1. соотн. с сущ. оборот II 1., 2., связанный с ним
2. Свойственный обороту [оборот II 1., 2.], характерный для него.
3. Находящийся в обороте [оборот I 1., 2.].
1. соотн. с сущ. оборот V, связанный с ним
2. Свойственный обороту [оборот V], характерный для него.
1. Находящийся на обороте, на изнанке; противоп. лицевой. Оборотная сторона листа.
2. Прил. к оборот в 4 знач. (фин. бухг.). Оборотная ведомость.
3. Находящийся в обороте (см. 3 знач.). с целью воспроизводства, получения прибыли (экон.). Оборотный или текучий капитал (та часть стоимости производительного капитала, к-рая затрачивается на рабочую силу и сырье). Оборотные средства. Оборотные фонды. Оборотные деньги.
4. Прил., по знач. связанное с круговым движением, с движением в ту и другую сторону или обратным чему-н. (см. оборот в 1,5 и 7 знач.; спец.). Оборотное депо (ж.-д.). Оборотный котел (тех.). Оборотная станция (ж.-д.).
1. к Оборо́т (3 зн.). О. средства. О. капитал. О. фонд. Различие между основным и оборотным капиталом. О-ая ведомость (бухгалтерский документ, в котором фиксируется обращение денежных средств).
2. Спец. Предназначенный для поворота при движении транспортных средств туда и обратно; связанный с круговым движением. О-ое депо. О. пункт.
3. к Оборо́т (7 зн.). Герб на оборотной стороне медали. Написать адрес на оборотной стороне счёта. Картина повёрнута оборотной стороной. // Другая сторона чего-л. (обычно отрицательная). Надо знать и оборотную сторону жизни. В этом деле неожиданно проявилась о-ая сторона её характера. Надежда на успех обернулась оборотной стороной.
◊ Е оборо́тное. Название буквы «э». Оборо́тная сторона медали. Другая, противоположная (обычно отрицательная, неприятная) сторона чего-л.
1. Относящийся к обороту, находящийся в обороте (во 2 и 3 знач.).
Оборотный цикл. Оборотные средства. Оборотный капитал. Оборотный фонд.
Связанный с изменением направления чего-л. в обратную сторону.
3. Являющийся не лицевой стороной, изнанкой.
Оборотная сторона листа.
На оборотной стороне его камня вырезана была надпись. Куприн, Суламифь.
другая, обычно отрицательная сторона чего-л.
— оборотная сторона медали
оборо́тный, оборо́тная, оборо́тное, оборо́тные, оборо́тного, оборо́тной, оборо́тных, оборо́тному, оборо́тным, оборо́тную, оборо́тною, оборо́тными, оборо́тном, оборо́тен, оборо́тна, оборо́тно, оборо́тны, оборо́тнее, пооборо́тнее, оборо́тней, пооборо́тней
Источник