Как пишется на английском языке князь

князь

1 князь

князь апостолов (в катол. церкви апп. Петр и Павел почитаются князьями апостолов, причём Петру отводится первое место) — the prince of the Apostles

князь бесов, князь бесовский библ. (Сатана) — the prince [chief] of the devils, the prince of the demons

2 князь

3 князь

4 князь

5 князь

6 князь

7 князь

8 князь

9 князь

10 Князь

11 князь

12 князь

13 князь

14 князь

15 Князь

16 Князь

17 князь

См. также в других словарях:

князь — князь … Орфографический словарь-справочник

князь — князь, я, мн. ч. зь я, з ей, зь ям … Русский орфографический словарь

князь — князь/ … Морфемно-орфографический словарь

КНЯЗЬ — КНЯЗЬ, 1) вождь племени или союза племён у восточных славян, правитель государства или государственного образования, удельного княжества. 2) Почётный наследственный дворянский титул; с 18 в. жаловался императором за особые заслуги. Источник:… … Русская история

КНЯЗЬ — муж. (кон? конь? нормандское konung? как от Vicking витязь, от Pfenning пенязь?) начальник, властелин; владетель области, княжества; | почетное званье некоторых дворянских родов, от владетельных князей, или жалованных почетно. Князья величаются… … Толковый словарь Даля

князь — (35) 1. Правитель области (княжества, удела) в древней Руси: Они же (струны) сами княземъ славу рокотаху. 4. Спала князю умь похоти, и жалость ему знаменіе заступи искусити Дону Великаго. 6. Тогда въступи Игорь князь въ златъ стремень. 8. Сами… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

Читайте также:  Как пишется слово в течении тысячелетий

князь — я; мн. князья, зей; м. 1. В феодальной удельной Руси: предводитель войска и правитель области. Киевские князья. Удельный к. 2. Наследственный титул потомков таких лиц или лиц, получивших его в награду по указу царя; лицо, носившее этот титул.… … Энциклопедический словарь

КНЯЗЬ — КНЯЗЬ, князя, мн. князья, князей, муж. (от древнегерманск. kuning). 1. Предводитель войска и правитель области в древней Руси и в удельный период (ист.). Князь Черниговский. 2. Почетный титул, переходивший по наследству или даровавшийся разным… … Толковый словарь Ушакова

князь — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? князя, кому? князю, (вижу) кого? князя, кем? князем, о ком? о князе; мн. кто? князья, (нет) кого? князей, кому? князьям, (вижу) кого? князей, кем? князьями, о ком? о князьях; сущ., ж. княгиня … Толковый словарь Дмитриева

КНЯЗЬ — КНЯЗЬ, 1) вождь племени, правитель государства или государственного образования у славян и некоторых других народов. В средневековой Германии князь (немецкое Furst) представитель высшей имперской аристократии. В странах романских языков титул… … Современная энциклопедия

КНЯЗЬ — КНЯЗЬ, я, мн. зья, зей, муж. 1. В феодальной Руси: предводитель войска и правитель области. Киевские князья. Удельный к. 2. Наследственный титул потомков таких лиц или лиц, получавших его при царизме в награду, а также лицо, имеющее этот титул.… … Толковый словарь Ожегова

Источник

Правила написания русских имен на английском языке

Имена собственные, к которым в частности относятся имена людей, не имеют прямого перевода с одного языка на другой, так как являются уникальными для данной страны или культуры. Возникает резонный вопрос как написать русское имя на английском языке. В этом нам помогают общепринятые правила перевода, которые называются правилами транслитерации. Мы рассматриваем таблицу с основными из них, включая особые случаи с сочетаниями букв и далее, списки мужских и женских имен.

Читайте также:  Сказки л н толстого для самых маленьких

Правила транслитерации

Чтобы лучше понять как корректно писать русские имена на английском, обратимся к так называемым правилам транслитерации. Это используемые международно правила перевода букв одного языка на другой. Ниже мы приводим таблицу транслитерации русских букв в английские.

Русская буква Английский аналог
Аа Aa
Бб Bb
Вв Vv
Гг Gg
Дд Dd
Ее Ee (ye)
Ёё Yo yo
Жж Zh zh
Зз Zz
Ии Ii
Йй Yy
Кк Kk
Лл Ll
Мм Mm
Нн Nn
Оо Oo
Пп Pp
Рр Rr
Сс Ss
Тт Tt
Уу Uu
Фф Ff
Хх Kh kh
Цц Ts ts
Чч Ch ch
Шш Sh sh
Щщ Shch shch
Ъъ
Ыы y
Ьь
Ээ Ee
Юю Yu yu
Яя Ya ya

Особые случаи с некоторыми звуками

Стоит также обратить внимание на некоторые сочетания букв, распространенных в русском языке.

Мужские имена

Некоторые имена могут иметь несколько вариантов написания.

Английские аналоги мужских имен

Некоторые русские имена имеют прямые эквиваленты в английском языке, так как имеют общие исторические корни из латинского, греческого и ряда других языков.

Русское имя Английское соответствие Перевод на русский
Александр Alexander, Alex Александр, Алекс
Алексей Alex Алекс
Андрей Andrew, Andy Эндрю, Энди
Антон Anthony Энтони
Артем Arthur Артур
Валентин Valentine, Val Валентин, Вэл
Валерий Valerius Валерий
Виктор Victor Виктор
Владимир Vladimir Владимир
Георгий George Джордж
Григорий Gregory Грегори
Даниил Daniel, Dan Дэниел, Дэн
Денис Dennis, Denny Деннис, Дэнни
Евгений Eugene, Gene Юджин, Джин
Иван John, Jhonny Джон, Джонни
Игорь Igor Игорь
Иосиф Joseph, Joe Джозеф, Джо
Коля Nicholas Николас
Максим Maxim, Maximilian, Max Максим, Максимилиан, Макс
Матвей Matthew, Matt Мэтью, Мэтт
Михаил Michael, Mike Майкл, Майк
Николай Nicholas Николас
Павел Paul Пол
Павел Paul Пол
Петр Peter, Pete Питер, Пит
Семен Simon Саймон
Сергей Sergius, Serge Серджиус, Серж
Тимофей Timothy, Tim Тимоти, Тим
Федор Theodore Теодор
Яков Jack, Jacob Джек, Джекоб
Читайте также:  Как правильно пишется помешать

Женские имена

Английские аналоги женских имен

Среди женских имен также есть эквивалентные английские.

Русское имя Английское соответствие Перевод на русский
Александра Alexandra, Sandra Александра, Сандра
Алиса Alice Элис
Анна Ann, Nancy Энн, Нэнси
Валентина Valentina, Val Валентина, Вэл
Валерия Valerie, Val Валери, Вэл
Варвара Barbara Барбара
Вера Vera Вера
Вероника Veronica, Nicky Вероника, Ники
Дарья Dora Дора
Диана Diane Дайан
Екатерина Catherine, Cat, Catty Кэтрин, Кэт, Кэтти
Елизавета Elizabeth, Liza, Liz, Lizzy Элизабет, Лайза, Лиз, Лиззи
Женя Eugenia, Genie Евгения, Джинн
Ирина Irene Айрин
Лена Helen, Nelly Хелен, Нелли
Маргарита Margaret Маргарет
Марина Marina Марина
Мария Mary Мэри
Настя Anastasia, Stacey Анастасия, Стейси
Наташа Nathalie Натали
Оля Olga Ольга
Софья Sophie Софи
Татьяна Tatiana, Tania Татьяна, Таня
Эмилия Emily Эмили
Юлия Julia Джулия

Нужно заметить, что одни и те же русские имена могут иметь разное написание на английском в зависимости от организации, выдавшей документ. Это связано с тем, что не все соблюдают правила международной транслитерации. В итоге может возникнуть путаница при покупке авиабилетов или заполнении документов. Обращайте внимание на то как пишется ваше имя на английском.

Источник

Поделиться с друзьями
Детский развивающий портал