Как пишется моя душа на английском языке

моя+душа

1 душа моя

2 ДУША

3 Д-366

4 выболеть

5 выболеть

вся моя́ душа́ вы́болела — all my heart is worn out with suffering

6 Благослови, душа моя, Господа

7 Хвали, душа моя, Господа

8 душа моя

9 душа моя полна дурных предчувствий

10 МОЯ

11 душа

ни живой души, ни души — not a (living) soul

душа в душу — at one, in harmony / concord

у него душа не на месте — he is uneasy / anxious

в глубине души — at heart, in one’s heart of hearts

в душе — ( про себя ) at heart, in one’s heart (of hearts); ( по природе ) by nature, innately

залезть в душу кому-л. разг. — worm oneself into smb.’s confidence

играть, говорить с душой — play, speak* with feeling

работать с душой — put* one’s heart into one’s work

ни душой ни телом — in no respect, in no wise, nowise

от (всей) души — with all one’s heart, whole-heartedly

всеми силами души — with every fibre of one’s being, with all one’s heart

отвести душу — unburden one’s heart, pour out one’s heart

говорить по душам с кем-л. — have a heart-to-heart talk with smb.

есть, пить сколько душе угодно — eat*, drink* one’s fill

стоять над душой у кого-л. — pester / harass / plague smb., worry the life out of smb.

у него душа в пятки ушла — his heart sank into his boots; he has his heart in his mouth

в чём только душа держится — he looks as if he were about to give up the ghost

12 душа

бессме́ртная душа́ — immortal soul

ду́ши уме́рших — souls of the dead

мирова́я душа́ филос. — the universal soul / spirit

взять грех на́ душу — take a sin upon one’s soul

в глубине́ души́ — at heart, in one’s heart of hearts

всей душо́й — with all one’s heart and soul

от (всей) души́ — with all one’s heart, whole-heartedly; from the bottom of one’s heart

пода́рок от (всей) души́ — an openhearted gift

все́ми си́лами души́ — with every fibre of one’s being, with all one’s heart

у тебя́ души́ нет! — you’ve got no soul!

Читайте также:  Маугли герой его сказки

до́брая [ни́зменная, проста́я, чёрствая] душа́ — good [mean, simple, callous] soul

душа́ о́бщества — the life and soul of the party

по пять рубле́й с души́ — five roubles per head

на ду́шу — per head, per capita

дохо́д на ду́шу населе́ния — per capita income

ни (одно́й живо́й) души́ — not a (living) soul

[Мёртвые ду́ши] — «Dead Souls» (famous novel by N. Gogol)

бума́жная / черни́льная душа́ — paper shuffler / pusher

за́ячья душа́ — chicken; yellowbelly

у неё широ́кая душа́ — she has a generous nature

душа́ моя́! — my dear!

душо́й и те́лом — body and soul

ни душо́й ни те́лом — in no respect; not in any way

без души́ — cold-heartedly

брать за́ душу — touch [grip at] the heart

в душе́ — 1) ( про себя) at heart, in one’s heart (of hearts) 2) ( по природе) by nature, innately

в чём то́лько душа́ де́ржится / те́плится — ≈ he looks as if he were about to give up the ghost

вытя́гивать / выма́тывать ду́шу из кого́-л — wear smb out

для души́ — for the good of one’s soul; ( для удовольствия) for pleasure

до глубины́ души́ — to the innermost of one’s heart

жить душа́ в ду́шу — live in (perfect) harmony / concord

криви́ть душо́й — act against one’s conscience

ле́зть в ду́шу (к) кому́-л разг. — ≈ (try to) worm oneself into smb’s confidence

меня́ с души́ воро́тит от э́того — it turns my stomach [‘stʌmək]

мне э́то по душе́ (нравится) — I like it; it’s to my liking

не име́ть гроша́ за душо́й — ≈ not have a penny to one’s name

отвести́ ду́шу — 1) ( удовлетворить какое-л сильное желание) satisfy one’s heart’s desire 2) (поделиться своими переживаниями; тж. изли́ть / облегчи́ть ду́шу) unburden [pour out] one’s heart

с душо́й — with feeling

рабо́тать с душо́й — put one’s heart into one’s work

с дорого́й душо́й разг. — willingly, gladly

с откры́той душо́й — openheartedly

ско́лько душе́ уго́дно — to one’s heart’s content

стоя́ть над душо́й у кого́-л — breathe down smb’s neck; look over smb’s shoulder

не тяни́ ду́шу, расска́зывай! — don’t beat about the bush, come to the point!

Читайте также:  Притихшей как пишется и почему

у меня́ душа́ не лежи́т (к) — I have a distaste (for)

у меня́ душа́ не на ме́сте — I am uneasy / anxious

у него́ душа́ в пя́тки ушла́ — ≈ his heart sank into his boots; he has his heart in his mouth

13 душа

с открытой душой — with an open/sincere heart

закрадываться в душе — to creep into smb.’s soul/mind, to arise in smb.’s mind

западать в душу — to remain in smb.’s memory, to be engraved (up)on smb.’s heart

переворачивать чью-л. душу — to shake smb. up

травить душу кому-л., тянуть за душу кого-л., тянуть душу из кого-л. — to torment smb., to make smb.’s life miserable

вывернуть душу кому-л.— to tear smb. up inside

брать за душу — to touch smb.’s heart

в глубине души — at heart, in one’s heart of hearts

в душе — inwardly, at heart

для души — for one’s private satisfaction, for the good of one’s soul

от всей души, всей душой — with all one’s heart

с душой — with spirit/feeling/zeal

плевать в душу кому-л. — to trample on smb.’s feelings

ни живой души, ни души — not a (living) soul

на душу — per head, per capita

залезать в душу кому-л. разг. — to worm oneself into smb.’s confidence

сколько душе угодно — to one’s heart’s content, as long as one likes

стоять над чьей-л. душой — to stand over, to breath down smb.’s neck

у него душа не на месте — he is uneasy/anxious

у него нет ничего за душой — he doesn’t have a kopeck/cent to his name; his soul is a wasteland ( в моральном отношении)

14 душа нараспашку

— Завсегда милости просим! Пить не пью, а друзьям дверь открыта и душа нараспашку. (Ф. Гладков, Мятежная юность) — ‘You’re always welcome. I don’t drink, but the door is always open to friends and my heart is unbuttoned to you.’

15 душа ушла в пятки

16 будь моя воля

17 была бы моя воля

18 моя бы воля

19 душа вон

20 в чем душа держится

См. также в других словарях:

Пропади моя душа! — (клятва.) Провались я! Ср. Н. А. Некрасовъ. Коробейники. 2. Ср. Кабы въ строку приходилися Всѣ то рѣчи продавца, Всѣ давно бы провалилися До единаго купца Сквозь сырую землю матушку Провалились бы. Тамъ же. 3. См. Ей, ей. См. Не солгать, так… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Читайте также:  Как правильно пишется слово хлопок

Разве моя душа лишняя на свете? — См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа

ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно … Толковый словарь Даля

ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно … Толковый словарь Даля

Душа — I ж. 1. Энергетическая информационная субстанция, противопоставляемая телу и существующая вечно; высшая форма развития единого мирового начала (в идеалистической философии). 2. Духовное, бессмертное по религиозным представлениям начало в человеке … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Душа моя! — ДУША, и, вин. душу, мн. души, душ, душам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ДУША И ТЕЛО — Человек это душонка, обремененная трупом. Эпиктет Тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои. Апостол Павел 1 е послание к коринфянам, 6, 19 Адам и Ева положили начало массовому производству… … Сводная энциклопедия афоризмов

Душа — Душа ♦ Âme То, что оживляет тело и дает ему возможность двигаться, ощущать и чувствовать (латинское anima, греческое psuche). Следовательно, для материалиста это и есть само тело с его способностью к движению, восприятию ощущений и… … Философский словарь Спонвиля

душа́ — и, вин. душу, мн. души, ж. 1. Внутренний психический мир человека, его переживания, настроения, чувства и т. п. Чужая душа потемки. Поговорка. Он наблюдает, изучает, улавливает эту эксцентрическую, загадочную натуру, понимает ее, постигает… Душа… … Малый академический словарь

Источник

Поделиться с друзьями
Детский развивающий портал