Как пишется мэр москвы с большой или маленькой буквы

Поиск ответа

Вопрос № 250065

Ответ справочной службы русского языка

Запятую в этом случае нужно поставить.

Ответ справочной службы русского языка

ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА «ДЕОКОЛОН». ДАННОЕ СЛОВО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В НАИМЕНОВАНИИ ПРОДУКЦИИ КОМПАНИИ МЭР И КЭЙ. ИЗВЕСТНО ЛИ ЕГО ПРОИСХОЖДЕНИЕ И СУЩЕСТВУЕТ ОНО ВОБЩЕ?

Ответ справочной службы русского языка

как правильно? а) мэр Москвы б) мэр города Москва в) мэр города Москвы Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно писать: Мэр города Магнитогорска или мэр города Магнитогорск

Ответ справочной службы русского языка

Как в СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ языке правильно сказать: глава города или голова города? (речь идет о мэр е)?

Ответ справочной службы русского языка

Меня смущает предложное управление в предложении: «На торжественном событии, посвященному вводу в эксплуатацию нового оборудования, присутствовали мэр Москвы Юрий Лужков. »
Конкретно в слове «посвященному». Мне кажется, здесь надо написать «посвященном»?
Вопрос срочный. Очень жду Вашего ответа.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Скажите пожалуйста, как согласовывается прилагательное в следующем примере:

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительна форма мужского рода.

Какие аббревиатуры склоняются, а какие нет: ВГИК, МЭР Т, ВОЗ, БАМ? Как звучит правило?

Ответ справочной службы русского языка

соблюдены ли нормы лексической сочетаемости в предложении: Результаты выборов мэр а будут подведены после решения суда.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как будет правильно » мэр ия города МосквА» или » мэр ия города МосквЫ»? Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ мэр ия города Москвы_.

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание: _бишкекская детская средняя школа искусств № 4, управление культуры мэр ии_ (последнее сочетание несколько двусмысленно).

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Органы власти, учреждения и организации

Во всех остальных случаях с прописной буквы пишется первое слово названия и входящие в его состав собственные имена. Например, рекомендуется писать: Государственная дума, Федеральное собрание, Генеральная прокуратура России, Высший арбитражный суд РФ.

Примечание
С прописной буквы пишутся все слова в следующих названиях: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца, Лига Наций.

С прописной буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях центральных учреждений, общественных организаций, включая международные и зарубежные, например: Центральный банк РФ, Банк внешней торговли (Внешторгбанк), Международная универсальная биржа вторичных ресурсов, Международный валютный фонд, Федерация независимых профсоюзов России, Профсоюз работников инновационных и малых предприятий г.Москвы, Московская ассоциация профсоюзов малого предпринимательства, Торгово-промышленная палата РФ, Российская государственная страховая компания, Общество защиты прав потребителей, Государственная инвестиционная корпорация, Российский союз промышленников и предпринимателей, Общероссийская общественная организация малого и среднего предпринимательства, Всемирная организация здравоохранения, Всемирная федерация профсоюзов, Всемирная торговая организация, Международная организация труда, Европейский союз, Европейское экономическое сообщество, Комиссия ООН по правам человека, Европейский банк реконструкции и развития, Комиссия Европейских сообществ, Верховный суд США, Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США, Национальное собрание Франции, Польский сейм, Великий государственный хурал Монголии и т.п.

Примечание
Неполные названия вместо полных при повторении могут начинаться с прописной буквы, но при отсутствии в тексте полного названия слова департамент, главное управление, управление, министерство и т. п. пишутся со строчной буквы.

Примечание
Название отделов учреждений пишутся со строчной буквы, например: кафедра предпринимательства и управления, конструкторское бюро, проектный отдел.

Примечание
Если в состав названия входит географическое определение или название носит единичный характер и приравнивается к высшему учебному заведению, то оно пишется с прописной буквы, например: Российское республиканское медицинское училище, Театральное училище им. М. С. Щепкина, Музыкальное училище им. Ипполитова-Иванова, Новосибирское театральное училище, Московское художественное училище памяти 1905 года, Государственное музыкальное училище духового искусства, Московский гуманитарный актерский лицей, Жуковский авиационный техникум.

Читайте также:  Как пишется психолого педагогический консилиум

Примечание
Если перед индивидуальным названием Дом культуры, Дворец спорта стоит определение-прилагательное, тоже индивидуализирующее, то оба слова пишутся с прописной буквы: Центральный Дом журналиста (ср.: Дом журналиста), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр), Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея).

Например: театр «Содружество актеров Таганки», выставочный зал «Беляево», Российский государственный театр «Сатирикон» им. А. И. Райкина, клуб юных моряков «Бригантина», досуговый центр «Фантазия», выставка «Золото скифов», кинотеатр «Художественный», но: Центральный выставочный зал «Манеж», Всероссийское музейное объединение «Государственная Третьяковская галерея».

Обратите внимание!
Всероссийский выставочный центр
Международный дом торговли
Центральный дом предпринимателя

Источник

Написание наименований должностей

И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании. Проще объяснить на конкретном примере. Есть должность: главный специалист сектора делопроизводства компании (каждое слово намеренно написано мною с маленькой буквы). Согласитесь, по написанию каждого слова – уйма вариантов. А как же все-таки верно и с точки зрения грамматики русского языка, и с точки зрения написания по делопроизводству?

И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.

Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!

У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.

Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.

Е динственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:

Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др., следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают.

Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».

Читайте также:  Девушка сказка леха панчинкэнгиро

Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент». В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).

Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:

Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:

«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.

Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».

Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.

Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.

При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О., действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н., действующего на основании доверенности. ».

А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?

В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:

При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 287691

Ответ справочной службы русского языка

Ничего не изменилось. Верно: из города Москвы, Саратова, Тюмени. Подробнее см. в «Горячих вопросах».

Как правильно: «Я из города Москва » или «Я из города Москвы»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Как правильно сказать. Я из города МосквА или Москвы. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В живой речи слово город здесь лишнее: Я из Москвы. Если слово город употребляется, название согласуется с ним, т. е. склоняется: из города Москвы.

Как правильно произносить,
а. Мы прибываем в аэропорт Внуково города МосквЫ
б. Мы прибываем в аэропорт Внуково города МосквА

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Мы прибываем в аэропорт Внуково города Москвы.

Как правильно писать обращение:
«Мэру Москвы» или
«Мэру города Москвы» или
«Мэру города Москва «?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше всего написать: мэру Москвы. В канцелярской речи: мэру города Москвы.

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется и почему:
«житель города Новосибирск» или «житель города Новосибирска».
«житель города Москва » или «житель Москвы» или «житель города Москвы» и т.п.
Есть ли общее правило для таких случаев?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно:
в Промышленном районе города МосквЫ
в Промышленном районе города МосквА

Ответ справочной службы русского языка

Лучше всего: в промышленном районе Москвы. Употребление слова город – признак официально-деловой речи. Подробнее см. в «Горячей десятке вопросов».

склоняется ли название города при употреблении перед ним слова «город» или сокращения «г.»?
я слышала что в этом случае само наименование города не склоняется ( города Москва ), однако, в СМИ регулярно встречаю «города Москвы» и проч. верно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Читайте также:  Сказки про котенка яшу каминский

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите пожалуйста как правильно писать «города Москвы» или » города Москва «

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

как правильно? а)мэр Москвы б)мэр города Москва в)мэр города Москвы Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Во всех документах пишут «города Москвы» (Р.п), мне кажется, что правильно » города Москва «. Подскажите, пожалуйста как все-таки правильно писать это словосочетание. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 227694

Здравствуйте! Недавно узнала, что слово «Мэр», если оно относится к должности Мэра Москвы пишется с заглавной буквы. Скажите, каким документом подтверждается такое написание? Ответьте, пожалуйста, очень надо для публикации материала в журнале. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

«Орфографического» (лингвистического) документа нет. Написание с большой буквы обусловлено, по всей вероятности, внутренними требованиями Мэрии Москвы к оформлению документов.

Ответ справочной службы русского языка

Написание с большой буквы в этих случаях допустимо (на правах условного имени собственного).

У(у)ниверситет Колорадо, как правильно (название официальное)? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с большой буквы без точки в конце.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Срочно. Как правильно: «В белокаменной/Белокаменной выпускники проведут. Имеется в виду Москва

Ответ справочной службы русского языка

Том Круз. Крузовы привычки или крузовы привычки?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Я хочу сказать, что благодаря В(в)олодиной мудрости мы пришли в этот бизнес». Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

как правильно: областной совет/Совет ветеранов?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Будьте добры, если в Ассоциации рекламистов нам сообщили. то председатель (А)или ассоциации сакзал. Точно такой вопрос о комитетах, фондах и т. д. Говорят представители Фондов, Комитетов, или все же фондов с прописной? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

С прописной буквы пишется первое или единственное слово усеченного названия, поэтому обосновать написание с большой буквы слов _Фонд, Комитет_ можно. Однако и написание слов _фонд, комитет_ и т. д. с маленькой буквы не будет ошибкой. Сочетание _Ассоциация рекламистов_ (если имеется в виду название конкретной организации) лучше писать с большой буквы.

Источник

Поделиться с друзьями
Детский развивающий портал