Как пишется мамулечка моя

Как пишется: «мамулечка » или «мамуличка»?

как правильно пишется слово: «мамулечка» или «мамуличка»?

как правильно писать слово: «мамулечка» или «мамуличка»?

Проверить как- нибудь надо, а как?- «Мамашник»- не катит, тогда возьмем за основу- распространенное в разговорной речи- » Мамулец», получается, что

«Мамулечка»- лучше будет, потому что- тщательнее подошли к такому серьезному

делу правильного написания. )

Имя существительное «мамулечка» пишется с суффиксом «-ечк-«, то есть с буквой «Е» в третьем слоге, но не с «И». Писать «мамуличка» неверно.

Например, поздравление с 8 Марта:

Рассуждение есть смысл строить по такому принципу:

Как видим, «нянька» и «мамулька» словообразовательно равноправны.

Правильно будет написано, если написать Мамулечка

Добрый день. Уменьшительно ласкательные слова часто используются и для них есть правила образования, они получаются путем прибавления суффикса. И в настоящее время используется два суффикса: «ечк» и «очк». Правильно писать данное слово через букву «е»: «мамулечка».

Я считаю, что правильно в клетку. Можно проверить, подставив между «в» и «клетку» какой-либо прилагательное, например, в красивую клетку или в золотую клетку, отсюда исход что пишется раздельно

Имя существительное «назначение» среднего рода (какое назначение? специальное, особое назначение).

Это единственно правильный вариант написания заданного сочетания существительного с предлогом «при».

Егор Вениаминович при его назначении на новую должность поблагодарил коллектив за оказанное доверие.

Для начала хотела бы дать ссылку на классический ответ легендарной БВ-шницы Ирины Робертовны на сходную тему. В нём по полочкам разложена судьба новых для русского языка заимствований с двойной согласной в языке-доноре «шопинг» и «видеоблогер», а также чётко разъяснено, почему в них больше нельзя писать две буквы.

Да, как только новое слово попадает в орфографический словарь в единственно допущенном виде, вариативность в его написании исчезает, становится официально ошибочной. Пока это не произошло, слово считается варваризмом, ещё не освоенным языком, поэтому писать его можно по-всякому, в том числе даже без транслитерации.

Читайте также:  Это не сказка а присказка сказка будет впереди что это такое

Именно это можно сказать об английском существительном battle, которое почему-то в малограмотных рэперских массах не переводят, а употребляют на иностранном языке, хотя для него есть прекрасное русское соответствие «соревнование», не говоря уже о вариантах прямого перевода «битва» и «сражение».

Пока РАН не высказался, данное слово считается языком ещё не воспринятым как родное, поэтому писать его можно и как баттл, и как батл, и вообще как душенька пожелает. Очень хотелось бы, чтобы до его принятия в словник русского языка дело не дошло, ибо оно явно избыточное. Доморощенным рэперам пора уже прекратить изображать из себя иностранцев, только что из трущоб Бронкса, с превеликим трудом подбирающих слова на якобы неродном для них русском языке.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Детский развивающий портал