Что вызывает смех в рассказе аристократка

Анализ рассказа Аристократка Зощенко сочинение

В своих произведениях Зощенко всегда довольно ярко и в сатирической форме критиковал мещанские взгляды, пошлость обывательской морали. Если не во всех, то во многих мы легко можем увидеть такие особенности, в том числе и в Аристократке, где кратко описывается история отношений между каким-то служащим доходного дома (вероятно, сантехником или кем-то подобным) и женщиной, проживающей там. Завязываются отношения после краткого знакомства, сначала они просто общаются, потом гуляют и вот отправляются в театр.

Стилистика рассказа изобилует использованием, скажем так, «умных» слов, которые применяет главный герой, который является и рассказчиком. К примеру, индифферентный, дескать. При этом такие слова перемешиваются с обилием просторечий, которые выдают подлинное положение дел: «в буфет прет», «ни хрена не вижу», «зуб во рте», «жрет», «ложи в зад».

Собственно и само слово аристократка, которое применяет главный герой по отношению к собственной избраннице, является не совсем грамотным использованием термина. Оно подобно тому как, например, подобные люди могут называть того, кто знает как решать тригонометрический уравнения Эйнштейном или академиком.

Автор использует приемы гиперболизации, он делает героев частично немного отвратительными и нелепыми. В частности Григорий Иванович представляет собой целый клубок из противоречий и нелепостей, который так свойственны представителям рабочего класса. Он клеймит буржуев, но при этом стремится использовать буржуазную лексику и есть множество других подобных противоречий.

На самом деле рассказ оставляет довольно неприятное впечатление, но подобные преувеличения, вероятно, используются автором для того чтобы дать увидеть некоторые негативные и отрицательные стороны поведения и личности, которые могут быть свойственны людям. Как известно, Зощенко, хотя и имел противоречия с советской властью, все-таки старался работать для советского народа и как честный писатель, ели видел какой-то недостаток в этом народе, то явно указывал туда, как бы предостерегая людей от ошибок, недостойного поведения. Этот рассказ является характерным примером подобного указания, ведь не представляется возможным становиться аристократкой благодаря золотому зубу «во рте» и чулочкам, для этого требуется некоторая внутренняя потенция и внутреннее достоинство, также как для того чтобы стать достойным кавалером.

Анализ 2

В произведениях М.Зощенко всегда присутствует неповторимый уличный колорит раннего советского периода. В отличие от других писателей, обратившихся к героической теме, Зощенко описывал простого человека, вынужденного жить в той сложной эпохе.

В своих рассказах писатель применяет сказовую манеру изложения: о случившемся рассказывает не повествующий, близкий автору по культуре и образованности, а полуграмотный работник, отнесенный к пролетариату. В подобном представлении события рассмотрены с его точки зрения.

Герои Зощенко нечаянно оказались среди грандиозных перемен. Революция принесла изобилие новых слов не только в идеологию, но и в бытовые отношения. Герой плохо ориентируется в новомодных понятиях. Он совсем запутался, но каша в голове не мешает его желанию соответствовать времени. Поэтому с ним происходят забавные истории, похожие на анекдот.

В рассказе «Аристократка» словами сантехника Григория Ивановича передана история неудавшихся лирических отношений. Герой делится обстоятельствами знакомства с аристократкой, которую посещал как официальное лицо, по вопросу исправности водопровода. Примитивная сущность Григория Ивановича обнаруживается уже при прочтении первых строк. Он и сам не понимает, почему называет понравившуюся женщину аристократкой. Ведь ему неведомо, как выглядят аристократы. Вероятно наличие шляпки, шелковых чулок, собачки в руках породило в его сознании образ княжны. Чтобы соответствовать светским манерам своей дамы ему пришлось научиться ходить с ней под руку. Подобного поведения простой сантехник стыдится.

Григорий Иванович начинает неловко ухаживать за избранницей, не умея этого делать. К нему приходит блестящая идея купить даме пирожное во время перерыва в театральной постановке. Карманной мелочи больше, чем на одно пирожное не хватает. Только аристократку это не заботит, она легкомысленно поглощает кондитерские изделия одно за другим. С нарастающей паникой герой считает съеденные экземпляры, но не выдерживает и срывается в крик, устроив скандал в буфете. Любовные отношения заканчиваются конфузом. Случившееся Григорий Иванович понимает по-своему и делает понятный ему вывод – оберегать свою будущую жизнь от аристократок.

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ рассказа Аристократка Зощенко

Популярные сегодня темы

Владимир Федорович Одоевский — это известный литератор и общественный деятель девятнадцатого века. Он хотел написать сказку, которая заинтересует и понравиться детям. В самой идеи произведения можно это заметить.

Знаменитый писатель Федор Достоевский вложил в свой роман не одну идею, и поэтому описать в чем смысл произведения «Преступление и наказание» в двух словах не получится.

Сегодня все больше людей ищут здоровый образ жизни. Жизнь в городе наносит большой ущерб нашему здоровью: постоянный стресс, загрязнение воздуха и сидячая работа имеют вредные последствия

В своем тексте из Книги тихих созерцаний Иван Андреевич Ильин рассказывает о ненависти, он излагает духовную концепцию преодоления ненависти и предлагает читателям способ, которым следует пользоваться

Произведение братьев Стругацких рассказывает о далеком времени, когда человечество достигло высокой стадии развития и получило возможность путешествовать по другим планетам. Теперь люди проводят нечто наподобие

Источник

«Смех – это…» по рассказу М.Зощенко «Аристократка»

специалист в области арт-терапии

Описание презентации по отдельным слайдам:

«Смех – это…» по рассказу М.Зощенко «Аристократка»
Исаева Елена Александровна,
учитель русского языка и литературы
МАОУ «СОШ №5» г.Усть-Илимска
Иркутской области

«Смех – это…»
по рассказу Михаила Зощенко «Аристократка»

Почему произведения Михаила Зощенко были запрещены до середины 80-х годов?

Вопросы для 1 группы:

Кто такие аристократы?
По каким признакам
главный герой определил,
что дама, за которой он
ухаживал,
является аристократкой?

Вопросы для 2 группы:

Что такое речевая характеристика?
Как можно охарактеризовать речь Григория Ивановича? О чём свидетельствует неуместное употребление слов
героем?

Читайте также:  Как пишется слово болоньезе

Вопросы для 3 группы:

Что вы вкладываете в определение «ухаживать за дамой»? Каким образом Григорий Иванович ухаживает за дамой?

Вопросы для 4 группы:

Что такое театр? Зачем люди ходят в театр? Почему главная героиня рассказа хотела пойти в театр? Подтвердите примерами из текста.

Чем закончится рассказ? Придумайте продолжение.

Вопрос для 1 группы: «Авторское отношение к рассказу»
Вопрос для 2 группы: «Сюжет рассказа»
Вопрос для 3 группы: «Композиция рассказа»
Вопрос для 4 группы: «Художественные приёмы»

1.«Смехом исправляют нравы».
Оноре де Бальзак
2. «Смех – это человеколюбие». Л.Н.Толстой
3. «О, смех великое дело! Ничего более не боится человек так, как смеха… Боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы не удержала его никакая сила». Н.В.Гоголь

Список использованной литературы:
1. М.Зощенко «Рассказы», М.: Просвещение, 1990.
2. А. Старков, “Юмор Зощенко”, М.: Художественная литература, 1974.
3.http://ru.wikisource.org/wiki/Справка_МГБ_СССР_о_Михаиле_Зощенко_(10_августа_1946_года)

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Подарочные сертификаты

В рейтинг лучших вузов мира Quacquarelli Symonds вошли 48 российских университетов

Время чтения: 1 минута

Минпросвещения готово рассмотреть альтернативы ЕГЭ

Время чтения: 1 минута

Абитуриенты смогут поступить в вуз благодаря успехам вне школы

Время чтения: 2 минуты

Китайский университет зачислил на факультет информатики искусственный интеллект

Время чтения: 1 минута

Каждый третий школьник отстает в учебе

Время чтения: 3 минуты

Итальянский учитель дал детям задание на лето и прославился

Время чтения: 4 минуты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Анализ рассказа М. Зощенко «Аристократка»

Литературовед В. М. Акимов называл рассказы М. Зощенко «подлинной энциклопедией обыватель­щины, справочником по заболеваниям чувств: завис­ти, трусости, страху, эгоизму, корыстолюбию».

Сурово карает в своих рассказах эти пороки М. Зо­щенко. Хорошей помощью писателю в этом деле яв­ляется юмор. Показывая, на первый взгляд, только лишь короткие комичные зарисовки, Зощенко на са­мом деле изображает глубокие пороки современной ему жизни. Писатель признавался, что читательский смех, вызванный сюжетами рассказов, его огорчает, потому что за словесным, формальным, на взгляд Зо­щенко, юмором скрывалась трагическая сущность со­ветской действительности. С горечью сатирик гово­рил о том, что «печальная сторона жизни становится комической и вызывает смех вместо слез, ужаса и отвращения.

Едва появившись в печати, рассказ М. Зощенко «Аристократка» имел огромный успех у читателей. Его отличает удачно переданная интонация бытовой мещанской речи, умение увидеть и описать мысли и поступки героев, детали их внешности, поведения.

Ирония автора заключается уже в самом названии рассказа, поскольку поведение героини на самом деле расходится с подлинными понятиями об аристокра­тизме. Для героя признаки аристократизма — это шляпка, чулочки фильдекосовые, мопсик, зуб золо­той. Между тем, наделенная всем этим, его подруга демонстрирует отнюдь не аристократические мане­ры. Напрямую говорит она водопроводчику о своем нежелании продолжать ходить по улицам. Напоми­ная герою, что он «кавалер и у власти», «аристократка» требует у него соответствующих «его положению» развлечений.

Театр для обоих героев, по утверждению литерату­роведа В. М. Акимова, «как темный лес». Григорий Иванович идет в театр только потому, что в ячейке ему выдали билет. Место герою досталось незавидное. Он не скрывает, что спектакль не вызывает у него ни­чего, кроме скуки. Аристократку же в театре, види­мо, особенно привлекает буфет, ибо именно туда она направляется с началом антракта.

В рассказе в ироническом свете предстает не только сама «аристократка», но и водопроводчик Григорий Иванович, от чьего лица и ведется повествование. Григорий Иванович — тип самодовольный. Попав в театр, он интересуется, действует ли там водопровод, желая тем самым подчеркнуть собственную значи­мость. Ему непривычны и чужды нормальные во все­общем понимании манеры общения с женщиной. «Приму ее под руку и волочусь, что щука»,— говорит он.

Неприятное чувство рождается в душе героя, когда он видит, как его избранница ходит по буфету и на стойку с пирожными смотрит. Не из щедрости, а из возникшей необходимости решает он угостить даму, с ужасом думая о таящихся в кармане грошах. Неуме­ренный аппетит «аристократки» приводит в бешенст­во Григория Ивановича, и в театральном буфете раз­ражается скандал. Не видя в своем поступке ничего предосудительного, водопроводчик предлагает даме скушать четвертое пирожное, из-за которого, собст­венно, и поднялась буря. Но поступок героя мотиви­рован только лишь тем, что пирожное оплачено. «До­вольно свинства с вашей стороны. Которые без де­нег — не ездют с дамами»,— категорично заявляет «аристократка», на что Григорий Иванович отвечает, что не в деньгах счастье.

Зощенко показал в рассказе «Аристократка» поис­тине анекдотическую ситуацию, но автору, наблю­дающему за героями, скорее не весело, а грустно.

«Смех часто бывает великим посредником в деле отличия истины от лжи»,— писал великий критик В. Г. Белинский. Именно этому стремился научить своего читателя Зощенко. И. С. Тургенев утвер­ждал, что «точно и сильно воспроизвести истину, реальность жизни — есть высочайшее счастье для литератора». Основываясь на этих словах, можно сказать, что М. Зощенко, действительно, счастли­вый писатель.

Источник

«Аристократка», анализ рассказа Зощенко. Михаил зощенко «аристократка» (рассказ)

Попытка сблизиться

С первого взгляда увлекся Григорий Иванович дамой, у которой во рту блестел золотой зуб. Он не умел ухаживать и действовал напрямик – заходил к ней в квартиру и спрашивал, работает ли водопровод – на большее у него фантазии не хватало. Но главный комизм повествования – наличие примитивной лексики, которой пользуется рассказчик. Вслух он называет даму не по имени-отчеству, а гражданка, а про себя думает, что она «фря». То есть с его стороны присутствует некоторое пренебрежение. Этим водопроводчик хочет показать, что, мол, ему наплевать на аристократизм гражданочки, поскольку теперь все равны.

Читайте также:  Удмуртская народная сказка топор саморуб

Персонажи и их взаимоотношения

Главный герой рассказа, от лица которого также ведется повествование, — Григорий Иванович. Судя по его речи, он малообразован и до революции вряд ли принадлежал к высшим слоям общества. Григорий Иванович трудится водопроводчиком в организации наподобие ЖЭКа. По тексту создается впечатление, что кроме работы героя ничего особо и не интересует. Даже в театре он, пытаясь поддержать разговор с аристократкой, толкует о водопроводе. На опере Григорий Иванович откровенно скучает, так как с «верхотуры» ему ничего не видно, хотя мог бы наслаждаться пением и музыкой. Несмотря на то, что герой показан не самым приятным человеком, в эпизоде в буфете его становится жаль, ведь он опозорился при всем честном народе и потерял женщину, к которой испытывал симпатию.

Аристократка в произведении к настоящей аристократии никакого отношения, скорей всего, не имеет. Григорий Иванович принял даму за аристократку, так как на ней чулочки были и зуб золоченый во рту блестел. Создается ощущение, что в театре ей буфет интереснее, чем спектакль. В антракте она без остановки ест пирожные, будучи небезосновательно уверенной, что за лакомства заплатит кавалер.

В коротком рассказе Зощенко удается раскрыть историю взаимоотношений персонажей. На первом этапе Григорий Иванович частенько захаживал к аристократке, якобы по рабочим вопросам, — он интересовался, как у нее обстоит ситуация «в смысле порчи водопровода и уборной». Второй этап – прогулки. При этом Григорию Ивановичу было «перед народом совестно» водить даму под ручку. Третий этап – поход в театр, которым роман завершился, ведь в именно в театре аристократка «развернула свою идеологию во всем объеме». После конфуза в буфете отношения между персонажами закончились.

Прогулки

Далее события развивались следующим образом: примерно через месяц стали «влюбленные» вместе гулять по улицам. При этом Григорий Иванович чувствовал себя очень неловко. Он не знал, о чем с попутчицей надо разговаривать. Кроме того, прохаживаться, ведя дамочку под руку, ему было неудобно перед знакомыми.

Водопроводчик ощущал себя пойманной щукой. Таким образом продолжает комическое действие Зощенко. «Аристократка» (краткое содержание рассказа представлено в статье) вскоре во всей красе покажет себя и читателю, и рассказчику.

Поход в театр

Далее, так называемая аристократка сама напросилась в театр. Надо полагать, что ее не слишком интересовал спектакль, а скорее, антракт, в котором и произойдет описываемое трагикомическое событие. Но не будем забегать вперед. Итак, герои отправились в театр, поскольку случайно Григорию Ивановичу подвернулись два билета, но только в разных местах. Один – в партере, куда галантный кавалер посадил «аристократку», а второе место было на галерке. Туда отправился наш водопроводчик и, конечно, быстро заскучав, ушел в фойе. Там в антракте он и встретил свою спутницу, направляющуюся прямо в буфет. Широким жестом Григорий Иванович предложил даме съесть одно пирожное. Так остроумно и комично высмеивает мещанина в театре Зощенко. «Аристократка» (краткое содержание одноименного рассказа мы продолжаем излагать) поведет себя не так, как ожидал от нее наш герой.

В буфете

Сердце обмерло у Григория Ивановича, когда он увидел развратную, по его мнению, походку дамы и ее невероятную прожорливость. Она схватила и съела пирожное, потом другое, затем, не останавливаясь, принялась за третье. А ведь Григорий Иванович был, мягко выражаясь, не при деньгах. И когда «аристократка» схватила четвертое, то кавалер не выдержал и закричал, чтобы «дрянная баба» положила кондитерское изделие обратно.

С грустной иронией, которая почти не заметна за комизмом положения, продолжает повествование Зощенко. «Аристократка» (краткое содержание рассказа подходит к концу) растерялась и испугалась. А подлый буфетчик потребовал деньги за четыре пирожных, поскольку последнее, несъеденное, было измято и надкушено. Тут собралась публика, которая принялась обсуждать случившееся и спорить о том, надкушено пирожное или нет. В итоге люди в антракте развлеклись лучше, чем на представлении в театре. Когда соскреб Григорий Иванович всю мелочь, ему едва хватило денег на уплату четырех пирожных. Тогда он гордо предложил «аристократке» доесть последнее лакомство, но она сконфузилась и отказалась. И тут неожиданно на сцену выводит нового, расторопного и шустрого, персонажа Зощенко. «Аристократка» (краткое содержание рассказа мы продолжаем излагать в данной статье) — рассказ, в котором автор окончательно довел ситуацию до степени анекдотической, введя в повествование подлетевшего бойкого дяденьку, выразившего желание докушать пирожное. При этом «аристократка» молча взирала на то, как человек моментально съел лакомство. Это за деньги-то Григория Ивановича!

Краткий пересказ «Аристократки»

Краткое содержание «Аристократка» Зощенко с цитатами:

Повествование ведётся от лица водопроводчика Григория Ивановича. Он рассказывает, к чему его привело увлечение аристократкой. Он советует не связываться с ними, так как сам имел этот неприятный опыт:

«Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые, или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место».

Рассказчик знакомится с такой женщиной на собрании во дворе дома. После этого Григорий Иванович начинает часто наведываться в её номер, якобы по делу: спросить, всё ли в порядке с водопроводом и уборной. Дама привыкает к посещениям, становится более общительной. Через некоторое время они уже гуляют по улице, при этом Григорию Ивановичу неловко идти с ней под руку.

Однажды аристократка просит своего воздыхателя сводить её в театр. На следующий день Григорий Иванович получает два билета в оперу: один выделяет комячейка, а второй жертвует Васька-слесарь. Билеты оказываются не на соседние места. Григорий Иванович сидит на галёрке и скучает до самого антракта.

Во время антракта аристократка отправляется в буфет. Увидев, что она смотрит на пирожные, Григорий Иванович предлагает ей одно, обещает заплатить. Довольная аристократка берёт пирожное с кремом, затем ещё два. Денег у Григория Ивановича мало, но ему стыдно в этом признаться.

Читайте также:  Сколько богатырей выходило из моря в сказке о царе салтане

По его подсчётам, ему едва хватает на три пирожных, поэтому он пытается отвлечь даму от поедания лакомств, но аристократка берёт четвёртое пирожное. Тут Григорий Иванович не выдерживает и говорит: «Ложи взад!». Дама пугается, а рассерженный мужчина понимает, что теперь встречаться с аристократкой ему уже не удастся. Даме приходится выполнить его приказ.

Григорий Иванович спрашивает у буфетчика, сколько ему необходимо заплатить, на что тот спокойно озвучивает сумму. Возмутившись, водопроводчик заявляет, что четвёртое пирожное ещё не съедено. Хозяин возражает, что пирожное помято и надкушено. Люди, собравшиеся в буфете, спорят, есть надкус или нет.

В итоге молодой человек платит за четыре пирожных. Какой-то мужчина, увидев, что дама не будет есть последнее пирожное, съедает его, чем ещё больше огорчает Григория Ивановича. С тех пор водопроводчик с аристократками больше не встречается.

Финал

И снова пошли наши герои досматривать оперу, поскольку слушать они, очевидно, не умели. И каждый за время второго акта обдумал, что сказать друг другу. Они возвращались в гробовом молчании, а у дома дамочка буржуйским тоном выговорила, что без денег в театр нечего ходить. Но Григорий Иванович не смолчал, а объяснил, что в деньгах счастья нет. С тех пор ему «аристократки» не нравятся. На этой ноте заканчивается рассказ «Аристократка» Зощенко. Пересказ, к сожалению, не передает лексики, которой пользуются персонажи, а именно она больше всего характеризует героев.

Зощенко, «Аристократка»: анализ

Смешно и грустно читать этот рассказ, повествующий о 20–30-х годах прошлого века, когда на поверхность всплыла социальная прослойка, которая себя представляла культурной и мыслящей. Главный герой жалок и смешон в его нелепых попытках ухаживать за женщиной. Мужчина способен разговаривать крайне односложно и только о водопроводе, в котором он хорошо разбирается. Даже в театре он спрашивает у спутницы не о том, понравился ли ей спектакль (ему этот вопрос просто не приходит в голову), а действует ли тут водопровод. Но «аристократка» не лучше Григория Ивановича. В театре, который в рассказе символизирует культуру, даме тоже нет дела до происходящего на сцене. Весь ее интерес сосредоточился на буфете, в котором она не сочла нужным умерить аппетиты и предвидеть, что у кавалера может не хватить денег. Отсутствие культуры, дремучая невежественность и невоспитанность обоих героев показаны как на ладони.

Грустная ирония сквозит в строках рассказа. Такую ли Россию мечтал видеть Михаил Зощенко? «Аристократка» – яркая насмешка над отвратительным, наглым, нелепым мещанством, отличающимся массой необоснованных претензий и огромным самомнением.

Анализ рассказа М. Зощенко «Аристократка»

Литературовед В. М. Акимов называл рассказы М. Зощенко «подлинной энциклопедией обыватель­щины, справочником по заболеваниям чувств: завис­ти, трусости, страху, эгоизму, корыстолюбию».

Сурово карает в своих рассказах эти пороки М. Зо­щенко. Хорошей помощью писателю в этом деле яв­ляется юмор. Показывая, на первый взгляд, только лишь короткие комичные зарисовки, Зощенко на са­мом деле изображает глубокие пороки современной ему жизни. Писатель признавался, что читательский смех, вызванный сюжетами рассказов, его огорчает, потому что за словесным, формальным, на взгляд Зо­щенко, юмором скрывалась трагическая сущность со­ветской действительности. С горечью сатирик гово­рил о том, что «печальная сторона жизни становится комической и вызывает смех вместо слез, ужаса и отвращения.

Едва появившись в печати, рассказ М. Зощенко «Аристократка» имел огромный успех у читателей. Его отличает удачно переданная интонация бытовой мещанской речи, умение увидеть и описать мысли и поступки героев, детали их внешности, поведения.

Ирония автора заключается уже в самом названии рассказа, поскольку поведение героини на самом деле расходится с подлинными понятиями об аристокра­тизме. Для героя признаки аристократизма — это шляпка, чулочки фильдекосовые, мопсик, зуб золо­той. Между тем, наделенная всем этим, его подруга демонстрирует отнюдь не аристократические мане­ры. Напрямую говорит она водопроводчику о своем нежелании продолжать ходить по улицам. Напоми­ная герою, что он «кавалер и у власти», «аристократка» требует у него соответствующих «его положению» развлечений.

Театр для обоих героев, по утверждению литерату­роведа В. М. Акимова, «как темный лес». Григорий Иванович идет в театр только потому, что в ячейке ему выдали билет. Место герою досталось незавидное. Он не скрывает, что спектакль не вызывает у него ни­чего, кроме скуки. Аристократку же в театре, види­мо, особенно привлекает буфет, ибо именно туда она направляется с началом антракта.

В рассказе в ироническом свете предстает не только сама «аристократка», но и водопроводчик Григорий Иванович, от чьего лица и ведется повествование. Григорий Иванович — тип самодовольный. Попав в театр, он интересуется, действует ли там водопровод, желая тем самым подчеркнуть собственную значи­мость. Ему непривычны и чужды нормальные во все­общем понимании манеры общения с женщиной. «Приму ее под руку и волочусь, что щука»,— говорит он.

Неприятное чувство рождается в душе героя, когда он видит, как его избранница ходит по буфету и на стойку с пирожными смотрит. Не из щедрости, а из возникшей необходимости решает он угостить даму, с ужасом думая о таящихся в кармане грошах. Неуме­ренный аппетит «аристократки» приводит в бешенст­во Григория Ивановича, и в театральном буфете раз­ражается скандал. Не видя в своем поступке ничего предосудительного, водопроводчик предлагает даме скушать четвертое пирожное, из-за которого, собст­венно, и поднялась буря. Но поступок героя мотиви­рован только лишь тем, что пирожное оплачено. «До­вольно свинства с вашей стороны. Которые без де­нег — не ездют с дамами»,— категорично заявляет «аристократка», на что Григорий Иванович отвечает, что не в деньгах счастье.

Зощенко показал в рассказе «Аристократка» поис­тине анекдотическую ситуацию, но автору, наблю­дающему за героями, скорее не весело, а грустно.

«Смех часто бывает великим посредником в деле отличия истины от лжи»,— писал великий критик В. Г. Белинский. Именно этому стремился научить своего читателя Зощенко. И. С. Тургенев утвер­ждал, что «точно и сильно воспроизвести истину, реальность жизни — есть высочайшее счастье для литератора». Основываясь на этих словах, можно сказать, что М. Зощенко, действительно, счастли­вый писатель.

Источник

Поделиться с друзьями
Детский развивающий портал